어원 

코시안(Kosian)은 Korean과 Asian을 합친 말입니다. 코시안(Kosian)은 단순한 단어의 결합 (Korean+Asian)을 넘어 ‘평등 됨(=)’과 ‘하나 됨(+)’의 철학과 인권의 사회적 실천(PRAXIS)의 뜻을 가지고 있습니다.

 

Etymology 

Kosian is coined by combining “Korean” and “Asian”. However, the meaning of Kosian goes beyound the simple combination of two words (Korean+Asian) and implies the social embodiment of equality(=), unification(+), and human rights.

 

의미

코시안의 의미는 크게 4가지로 사용됩니다. (1)국제결혼 2세 (2) 이주아동 (3) 코시안 다문화 가족 (4) 다문화 가정이 모여 사는 동네. 현재 코시안은 국제결혼 자녀, 이주 아동을 주로 지칭하여 사용하며, 지역적 개념의 ‘코시안 타운(Kosian Town)’은 ’국경 없는 마을(Borderless Village)’로 불립니다.

 

Meaning

“Kosian” means four different things. (1)The sons/daughters from an international marriage, (2) child migrants, (3) Kosian, i. e. multicultural family (4) a community of multicultural families. Presently “Kosian” is often used to name the children from international marriages and child migrants, while a geographical concept of Kosian Town is called a Borderless Village. 

 

합성어를 만든 취지 

국내에서 오랫동안 우리의 이웃으로 살아가는 코시안 다문화 가족을 우리의 가까운 이웃으로 받아들이고, 그 다양성과 존엄성을 인정되는 사회 형성을 위해 새롭게 만들어진 말입니다.

 

Purpose of coining the word “Kosian”

Kosian is coined to facilitate accepting families with multicultural background as our as neighbors and to form a society where the diversity and dignity of Kosians are respected.